「UVT」というオーストラリアのhospitalityの学校があります。
こういう学校のこと、日本語では何て言うのかな?
ホテル業界の経営も含めたサービスなどを学ぶ学校です。

そこでのディナーに友人が招待を受け、一緒に来ないかと誘われました。
プログラムの一環で、無料で振舞われるそうです。
こういう友人がいて私は幸せです。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

「Úc」はオーストラリア、「Việt」はベトナムのこと。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

ディナーの前に、Barコーナーでのドリンク。
幹部の人たちと話したら、みんな私の別の友人と知り合い。
現在彼がオープン準備中の店の話をみんな知っていました。
ベトナムの外国人社会は本当に狭い。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

お酒が弱いのを伝えて、おまかせで作ってもらったカクテル。
美味しくてビックリした。
なのでバーテンダーも一緒に写ってもらった。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

通常の強さのカクテルもおまかせでお願い。
これも美味しくてビックリした。
ドヤ顔のバーテンダー。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

ディナーはわれわれが一番乗り。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

ウェイトレスの女の子、コスプレ大好きっ娘。
「日本大好きです」と自分の携帯電話を持ってきて、写真を見せられた。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

今日はWesternメニューの提供。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

Barで勢いづいて、スパークリングワインを注文。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

もっと調子に乗って、食前酒も。
頼んだものが、品切れらしく、わざわざマネージャーの人が「品切れなので、~はいかがですか」とのこと。
最初に頼んだのも何だかわかりません。
はい、それでいいです。
これが何だか分からない。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

前菜のホタテ。
うん、まあまあ。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

洗練された感じではないけど、おいしい。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

口直しのシャーベット。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

いよいよメイン。
サーモンかポークを選びます。
2人がサーモン、1人がポーク(みんなでシェア)。

サーモンはまあまあ。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

ポークは正直イマイチ(全員同じ意見)。
サーモン2つで良かった。
調子に乗って赤ワインも。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

デザート。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

再びBarコーナーに戻って食後のコーヒー or お茶。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

エスプレッソ。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

調子に乗ってカプチーノも。

'Moments' Restaurant & Bar 741 - 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10 UVT

自分では信じられないくらいお酒を飲みました。
でも食事の量が満たされてないので、その後「Black Cat」へハンバーガーを食べに行きました。

ごちそうさまでした。


施設名:UVT
住所:741 – 745 Lê Hồng Phong, P. 12, Q. 10
WEB:http://uvt.edu.vn/

11月の消費者物価指数(CPI)です。

11月のCPIは前年同月比19.83%上昇
2011/11/30 06:58 JST配信

 統計総局は11月の消費者物価指数(CPI)を発表した。それによると11月のCPIは前月比0.39%、前年同月比19.83%上昇した。

 下記のチャートは2010年及び2011年の前年同月比CPI推移を表したもの

11月のCPIは前年同月比19.83%上昇

http://www.viet-jo.com/newsallow/statistics/111129110119.html

『VIETJO 日刊ベトナムニュース』より

東屋の露天風呂はすでに何回も利用させていただいています。 ※11/11(金)の記事
最近ようやく「東屋ダイニング(Azumaya Dining)」がオープンしました。

日本人の顧客と多く接する機会のあるオーナーの方とお話する機会が。
何でも、「『東屋ダイニング(Azumaya Dining)』のラーメンがおいしい」と言うお客さんが何人かいらっしゃるとのこと。
私もそんな噂はチラっと聞いたので、トライしに。

東屋ダイニング あずまや Azumaya Dining 8A/8D-8A/9D1 Thái Văn Lung, P. Bến Nghé, Q. 1

小綺麗なカウンターにいったんは座りましたが、調査も含めテーブル席へ移動。
カウンターに比べ、ちょっと安っぽさが
「内装は難しい」と会社オーナーSさんのコメント。

東屋ダイニング あずまや Azumaya Dining 8A/8D-8A/9D1 Thái Văn Lung, P. Bến Nghé, Q. 1

オーダーした中で、代表的なものを取り上げます。
ベトナムでは衣が上手く揚がっているものになかなか出会えません。
なので力量をはかるために「鶏唐揚げ」を注文。

まずくはないけど、サクサク感はゼロ(揚げたてだけど)。
「Office Zipang」の看板メニューの鶏唐揚げ弁当には敵わない。

東屋ダイニング あずまや Azumaya Dining 8A/8D-8A/9D1 Thái Văn Lung, P. Bến Nghé, Q. 1

ガッカリだった「鶏と煮玉子丼」。
タレが甘ったるいだけでおいしくない。

東屋ダイニング あずまや Azumaya Dining 8A/8D-8A/9D1 Thái Văn Lung, P. Bến Nghé, Q. 1

さ~て、いよいよお目当ての「名物鶏ラーメン」。
あらら、直前に舌に血マメが。
せっかく楽しみにしていたのに。
それと正確な判断ができなくなる。

スープは美味しい。
ただ麺は見た瞬間分かりましたが、コシがありません。
不味くはないのですが、言ってみれば「日清ラ王」の麺という感じです。

よく外食をしている会社オーナーSさん。
食品関連会社オーナーH氏。
食に精通している2人とも同じ意見でした(「ラ王」というのはこの記事を書いている時の私の意見)。
値段も考えると「大阪ラーメン」に軍配が上がる。
今後麺の質が上がれば相当美味しいと思います。

東屋ダイニング あずまや Azumaya Dining 8A/8D-8A/9D1 Thái Văn Lung, P. Bến Nghé, Q. 1

家帰って見てみたら、こんなになっていた。
痛い...

東屋ダイニング あずまや Azumaya Dining 8A/8D-8A/9D1 Thái Văn Lung, P. Bến Nghé, Q. 1

おいしいラーメンを食べたい想いは3人とも(いや在越日本人全員)一緒です。
期待しています。
頑張ってください。

3人で1,111,000 VND(約4,110円)。

《12/2(金)追記》
12月2日発行の「アット・サイゴン(at saigon)Vol.30」の記事です。

東屋ダイニング あずまや Azumaya Dining 8A/8D-8A/9D1 Thái Văn Lung, P. Bến Nghé, Q. 1


店舗名:東屋ダイニング(Azumaya Dining)
住所:8A/8D-8A/9D1 Thái Văn Lung, P. Bến Nghé, Q. 1
WEB:http://www.azumayavietnam.com/

ダイエット終了後、体が変わってしまったようです。
以前からジャンクフードは食べない体でしたが、より一層肉を食べなくなりました。
誘われれば焼肉も普通に食べますが、家ではほとんど野菜になってしまいました。

本日はホーチミン市Bình Thạnh区のXô Viết Nghệ通りにあるベジタリアンレストランの「Âu Lạc Healthy World 1」で食事。
Điện Biên Phủ通りとXô Viết Nghệ通りのロータリー交差点のすぐ近くにあります。

Nhà hàng Chay Âu Lạc Healthy World 1 237 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P. 17, Q. Bình Thạnh

(日本で言う)1階はベジタリアン用食品の販売店舗です。
「Âu Lạc」という会社(ブランド)の「Healthy World」というレストランです。
他にも店舗があります。

Nhà hàng Chay Âu Lạc Healthy World 1 237 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P. 17, Q. Bình Thạnh

2階に上がっても店員自体がいませんでした。
ウエイター、ウエイトレスは厨房でグダグダしていました。

Nhà hàng Chay Âu Lạc Healthy World 1 237 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P. 17, Q. Bình Thạnh

3階は電気もついていませんでした。

Nhà hàng Chay Âu Lạc Healthy World 1 237 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P. 17, Q. Bình Thạnh

ベジタリアンレストランだけあって、英語も併記。
「Fresh Orange Juice」とあったので、油断した。
注文したら、砂糖が...
何でフレッシュジュースに砂糖入れるんだろう。

「Pate Âu Lạc(Au Lac Pate) 」。
90,000 VND(本日のレートで約333円)。
大豆などで作られているそうです。
高いけど、おいしい。

Nhà hàng Chay Âu Lạc Healthy World 1 237 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P. 17, Q. Bình Thạnh

「Chả Giò Long Phượng(”Dragon Phoenix” Spring Rolls)」。
「『”Dragon Phoenix” 揚げ春巻き』って何ですか?」と尋ねてみたが、よく分からない。
豆腐が入っているような感じでした。
42,000 VND(約155円)。

Nhà hàng Chay Âu Lạc Healthy World 1 237 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P. 17, Q. Bình Thạnh

「Súp Thái Cực(Tai Chi Soup)」。
メニューの写真とちょっと違う。
可もなく不可もなく。
60,000 VND(約222円)。

Nhà hàng Chay Âu Lạc Healthy World 1 237 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P. 17, Q. Bình Thạnh

「Bào Ngư Tóc Tiên」。
英語は確か「Spica Abalone」だったような。
アワビがこの値段で食べられるのならと選択。
う~ん、可もなく不可もなく。
それにメニューの写真だともっとアワビいっぱいな感じだったのに。
68,000 VND(約251円)。

Nhà hàng Chay Âu Lạc Healthy World 1 237 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P. 17, Q. Bình Thạnh

店内は小綺麗な割に、ローカル値段です。
味としては特にお薦めということはないですが、ベジタリアンの人と行くには良いと思います。

2人で326,000 VND(約1,206円)。


店舗名(越語):Nhà hàng Chay Âu Lạc Healthy World 1
店舗名(英語):Vegetarian Restaurant Au Lac Healthy World 1
住所:237 Xô Viết Nghệ Tĩnh, P. 17, Q. Bình Thạnh
WEB:http://www.aulachealthyworld.com/

日本(東京・大阪・名古屋)の対象期間は下記の通りです。

  • 2012年4月4日 – 4月26日
  • 2012年5月10日 – 6月30日

この記事だと紛らわしいし、間違っています。
いずれにせよ、日本便については、年末年始の適用はありません(WEBでチェックしました)。

《11/25(金)追記》
しばらくしたら題名が「ベトナム航空、オンライン割引実施中、日本行き289ドル」に変わっていました。
本文は訂正していないようです。

ベトナム航空、オンライン割引キャンペーン実施中、27日まで

ベトナム航空、オンライン割引キャンペーン実施中、27日まで
2011/11/25 17:11 JST配信

ベトナム航空(VNA)は、同社ウェブサイトやATMなどオンラインによる航空券の購入者を対象に、東南アジア、北東アジア及びヨーロッパ行き国際線運賃の割引キャンペーンを展開すると発表した。この割引キャンペーンによる航空券の販売期間は、11月25日から27日までの3日間。対象となる旅行期間は12月1日から2012年5月31日まで。24日付ジエンダンゾアンギエップが報じた。

割引キャンペーンの往復運賃(付加価値税と諸費用含まず)は以下の通り。

◇ハノイ/ホーチミン~バンコク/ヤンゴン:59ドル(約4562円)
◇ホーチミン~シンガポール:59ドル(約4562円)
◇ハノイ~/シンガポール/クアラルンプール/広州/昆明:89ドル(約6881円)
◇ハノイ/ホーチミン~北京/上海/香港:119ドル(約9201円)
◇ハノイ/ホーチミン~台北/高雄:189ドル(約1万4613円)
◇ハノイ/ホーチミン~東京/大阪/福岡/名古屋/ソウル/プサン:289ドル(約2万2345円)
◇ハノイ/ホーチミン~パリ/フランクフルト:699ドル(約5万4053)

割引キャンペーンの詳細は下記を参照。
VNAオンライン購入割引価格一覧

『VIETJO 日刊ベトナムニュース』より

日本は本日「勤労感謝の日」。
私は通常通りの勤務でした。

月曜日に知り合いのベトナムの方とランチに行きました。
一人前の鍋が 65,000 VND(当日のレートで約239円)で食べられるとのこと。

CHEN 294 Nguyễn Thiện Thuật, P. 3, Q. 3

メニューは中国語(繁体字)、英語、ベトナム語、韓国語(ハングル)の4ヶ国語。
まあ、中国語を見れば類推できますが。

65,000 VND(約239円)で食べられるのは、「豚」と「きのこ」の2つの鍋。
一番高い「麻辣火鍋(Szechuen Hot Pot)」は 160,000 VND(約587円)。

CHEN 294 Nguyễn Thiện Thuật, P. 3, Q. 3

飲み物は「冬瓜茶(とうがんちゃ)」か「リプトン」を選択できます。
「冬瓜茶(とうがんちゃ)」甘い。
「リプトン」も何も言わないと、砂糖を入れてきます。

CHEN 294 Nguyễn Thiện Thuật, P. 3, Q. 3

きのこの鍋の具材。

CHEN 294 Nguyễn Thiện Thuật, P. 3, Q. 3

豚の鍋の具材(2皿)。

CHEN 294 Nguyễn Thiện Thuật, P. 3, Q. 3

2人に1つの鍋ですが、完全に分かれています。
こういうのはベジタリアンの人などがいる場合、ありがたいですよね。

CHEN 294 Nguyễn Thiện Thuật, P. 3, Q. 3

鍋のタレ。
このまま付けて食べていたら、お店の人が醤油やお酢を混ぜてタレを作ってくれました。
でもあまり美味しくないな。

CHEN 294 Nguyễn Thiện Thuật, P. 3, Q. 3

ご飯もついてきます。

CHEN 294 Nguyễn Thiện Thuật, P. 3, Q. 3

フルーツもついています。

CHEN 294 Nguyễn Thiện Thuật, P. 3, Q. 3

私の通常の昼食の3~4倍の値段。
まあいいかな。

《11/24(木)追記》
つい最近まで 55,000 VND(本日のレートで約201円)だったそうです。


店舗名:CHEN
住所:294 Nguyễn Thiện Thuật, P. 3, Q. 3

これで財産取られた日本人も結構いますからね。
会社乗っ取られた日本人も多数。

ベトナムのトップモデル、前夫が財産10億円返還訴訟

ベトナムのトップモデル、前夫が財産10億円返還訴訟
2011/11/23 (13:20)| インドシナ ベトナム 主要ニュース

【ベトナム】ベトナムのトップモデルとして知られるファム・ティー・ゴク・トゥイさんがこのほど、米国籍の越僑の前夫から2880億ドン(約10億5000万円)の財産返還を求める訴訟を起こされた。

トイチェー(電子版)などによると、前夫のグエン・ドゥク・アンさんは、トゥイさんと2006年に結婚後、ホーチミン市中心部の1区にトゥイさん名義で39件の不動産を購入したが、翌年米国で離婚し、財産権の行使に制約を受けた。

前夫の弁護士は、外国人が不動産を取得できない規定があったため、やむを得ず、トゥイさん名義で不動産を取得したものであり、返還要求を行うのは当然だと主張した。

http://www.newsclip.be/news/20111123_032844.html

『newsclip.be』より